十多年後,老娘從只會說 Guten Tag 日安、Guten Morgen 早安、 Danke 謝謝這幾句話進步到可以聊天哈拉也能聽懂電視節目,日子算是可以過得很順暢。

身為外籍老娘多年,其實早就可以辦理德國入籍申請,有那麼幾個摸門特,例如說為了去旅遊必須臨時申請簽證,就深感手上的綠護照很難用,火大起來真的想立刻去申請德國護照。

 

但是老娘仍舊不願意,如果歸化為一個國家的人民,除了必須對這個地方有感情之外,我將要宣示效忠這個新國家,愛他的文化,愛他的語言,愛他如同愛生我養我的台灣。

 

可是老娘TMD討厭德文

 

 

很久很久以前,那是來德國之前,老娘仍舊是個有理想的大學生,英文聽說讀寫流利,喜歡學習語文,覺得法文德文西班牙文義大利文都很有趣,全都學了一點。

 

然後還不是外籍新娘的老娘就要來德國,當時我年紀輕傻的甚麼都不擔心,以為德國人據說英文程度不錯,那就 OK 啦!根本沒在怕的。

 

錯!學了德文才知道,正是因為英文學的好,對於德文反倒是阻力!  德文和英文乍看之下有許多相似用字,但德文文法邏輯和英文相差十萬八千里。   學了德文之後才知道英文要多簡單有多簡單。  一句德文出口之前,要先構想好前後詞型,對於邏輯思考薄弱的老娘來說,學習德文十分辛苦。

 

德文說的七零八落,要生活必須表達意見時,德文就恨不夠用,於是想改用英文表達,不都聽說德國人英文程度好嗎?  可惜德國人向來有話直說,並不擺笑臉,更常是說的自己爽,不管別人感受,對德語說的不好的外國人,德國人可是會直接了當的拉下臉來,冷著告訴你這句話: In Deutschland wird Deutsch gesprochen! / 在德國就得說德語!

 

這句話可以算是老娘最痛恨的句子之一,每次聽到這句話就很傻眼,「更!你以為我愛來?  我也不知道會踏入這火坑,你以為德國大家都愛喔?  TMD 的自恃甚高…..  我心裡總是翻白眼然後出現以上 OS   這也是為何許多年來老娘推波助瀾就是想離開德國,可惜多年德國生涯毀我英語於一旦,現下居然拼不出許多英文單字,甚感羞愧。

 

鑒於學習德文慘痛經驗,我於是反對相公移居到必須說英文以外之地,老娘不願意重蹈覆轍,到某個必須學一個新的語言才能在立足的新地方了。    

 

多年移居籌畫,總有一天會成功,等到我腳踏上新大陸之際,知道永遠都不必回德國,我一定要大肆慶祝:「拎杯永遠不用再說德文了!」,這個slogan 老娘早就準備好,就等這一天拿出來用!  不過每次德國人問說為甚麼打算搬離開德國,我真的都很不好意思說,奔郎對於德國最大的幹譙就是 TMD 「在德國就得說德文」。

 

實話實說,如果在德國要能夠享受生活是真的必須學好德語,德語說的不好,對於德國人來說連屁都不是,然後就會聽到讓人賭爛的「在德國就得說德語」這句話啦! (遠目)

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    caracoco 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()